Documentos de Audio |
Syr/Tur - Renseignements relatifs au commerce illégal d'hydrocarbures auquel se livre l'EIIL. (Conseil de sécurité des Nations Unies). Radio Nizkor, 17fév16 |
La Turquie est la plus grande plaque tournante du trafic d'hydrocarbures extraits dans les territoires contrôlés par l'EIIL. Dans la plupart des cas, le pétrole et les produits pétroliers sont importés sur le territoire turc par des camions-citernes à travers les postes frontière de Karkamış..., Akçakale..., Cilvegözü... et Öncüpınar... Entre 100 et 150 camions-citernes chargés de combustibles passent chaque jour par ces postes. Des produits pétroliers bruts sont en outre transportés sur des routes de campagne qui ne sont pas contrôlées par les forces de l'ordre turques. Le nombre total de véhicules utilisés s'élève à 4 500... Le pétrole brut est livré à la raffinerie Turkish Petroleum Refineries Co. (Tüpras) à Batman (à 750 km au sud-est d'Ankara). Du combustible de contrebande est également produit dans de petites usines turques et vendu dans des stations-service appartenant aux petites entreprises « Opet Nizig », « Alpet », « Kadoil », « Oneoil », « Teco Alacali » et « Mavigöl Gaz »... La plupart des hydrocarbures transitent par des terminaux maritimes turcs au bord de la Méditerranée... et sont notamment transportés par des pétroliers appartenant à la société BMZ Group Denizcilik ve İnşaat A.Ş... Le pétrole brut, légalisé en Turquie, est ensuite écoulé dans différentes régions du monde et il est pratiquement impossible d'en retrouver la trace. Les sociétés Palmali Shipping and Agency JSC (Turquie), General Energy (Royaume-Uni et Turquie) et Saudi Aramco (Arabie saoudite), entre autres, sont impliquées dans la revente d'hydrocarbures extraits sous le contrôle de l'EIIL. L'EIIL utilise les revenus tirés de la vente de pétrole notamment pour acheter des armes, du matériel de guerre et des munitions. Ces achats sont également financés par des dons de personnes privées et d'organisations islamistes, principalement en provenance de pays du golfe Persique et de Turquie. Le Conseil militaire suprême de l'EIIL consacre à ces transactions plus de 30 millions de dollars des États-Unis par mois. De surcroît, les terroristes acquièrent souvent des armes et munitions illégales en Turquie avec l'aide d'associations et de fondations islamistes turques non gouvernementales, parmi lesquelles on peut citer la Fondation de défense des droits de l'homme et des libertés fondamentales et d'aide humanitaire (dont le Président est B. Yildirim)..." |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
isisoil | Click on icon | Click on icon | 00:08:21 | FRA |
yr/Tur - Información sobre el comercio ilegal de hidrocarburos por el Estado Islámico en el Iraq y el Levante (EIIL). (Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas). Radio Nizkor, 17feb16 |
"El mayor volumen de hidrocarburos producidos en los territorios controlados por el EIIL se comercializa a través de Turquía. La mayor parte del petróleo y productos derivados del petróleo son transportados al territorio turco en camiones petroleros a través de los puntos de control fronterizos de "Karkamis"..., "Akçakale"..., "Cilvegözü"... y "Öncüpınar"... Cada día entre 100 y 150 camiones petroleros cargados de combustible cruzan la frontera a través de esos puntos. Una vez en territorio turco, el petróleo se transporta por carreteras rurales que no están controladas por las autoridades turcas. El número total de vehículos utilizados con este fin asciende a 4.500... En Turquía, el petróleo es entregado a la refinería de la empresa "Turkish Petroleum Refineries Corporation" ("Tyurgas"), ubicada en la ciudad de Batman (750 km al sureste de Ankara). Por otra parte, el combustible de contrabando se procesa en minirrefinerías turcas y se vende a través de las estaciones de servicio de pequeñas empresas como "Opet Nizig", "Alpet", "Kadoil", "Oneoil", "Teco Alacaly" y "Mavigol Gaz"... El mayor volumen de hidrocarburos es enviado por las terminales marítimas turcas de la costa mediterránea... Para transportar el petróleo se utilizan, entre otros, los buques petroleros de la empresa "BMZ Group Marine and Construction Industries Co."... Los hidrocarburos legalizados en Turquía se transportan luego a diversas regiones del mundo y rastrearlos es prácticamente imposible. Empresas tales como "Palmali Shipping and Energy JSC" (Turquía), "General Energy" (Reino Unido y Turquía) y "Saudi Aramco" (Arabia Saudita) están implicadas en mecanismos destinados a la reventa de hidrocarburos extraídos bajo el control del EIIL. El EIIL utiliza las ganancias obtenidas de la venta de petróleo para comprar armas, municiones y equipo y pertrechos militares. Los suministros también se financian mediante donaciones de particulares y organizaciones islámicas (principalmente de los países del Golfo y Turquía). El Consejo Militar Supremo del EIIL destina más de 30 millones de dólares mensuales a ese fin. Los terroristas también utilizan activamente el territorio turco para el suministro ilegal de armas y municiones. Estos reciben ayuda de organizaciones no gubernamentales y fundaciones turcas, en particular del Fondo de Protección de los Derechos Humanos y Asistencia Humanitaria (cuyo Presidente es B. Yildirim)..." |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
isisoil2 | Haz click en el icono | Haz click en el icono | 00:09:21 | ESL/SPA |
Syr - Remarks to the press by the Permanent Representative of Russia to the UN following the Security Council consultations on the humanitarian situation in Syria. Radio Nizkor, 17fév16 |
Vitaly I. Churkin (Russia) on Syria - Security Council Media Stakeout (10 February 2016): This audio program reproduces the comments to the media by Mr. Vitaly I. Churkin, Permanent Representative of Russia to the United Nations on the situation in the Syrian Arab Republic. Mr. Vitaly Churkin denounces that some members of the UN Security Council are resorting to "humanitarian matters" in order to play a diversion role as far as the political process is concerned. He recalls that every time there was a serious political effort, or on the eve of major meetings (Geneva I, Geneva II), there was a huge outcry about one particular area or one particular issue, which cannot but be regarded as a politically distracting tactic. Mr. Churkin stresses that Russia is acting in a very transparent manner regarding the information provided about the campaign of the Russian Air Force in Syria, with daily press briefings being conducted by the Russian Minister of Defense. The Russian Federation is present in Syria legally, at the invitation of the Syrian government. In contrast, the United States led Coalition in Syria is acting outside international law and is not transparent about what exactly the Coalition is doing in that country or in Iraq (what their targets are, the results of their campaign...). Incidentally, now that the Security Council is so interested in humanitarian matters, the Russian delegation is going to ask the Council to also address the current humanitarian situation in countries such as Yemen or Libya, and to compare, for example, the 2010-2015 humanitarian situation in Libya. Russia will continue to do the actual humanitarian work and will continue to push for a political solution and the speedy resumption of the peace talks on Syria. This press conference was broadcasted by the UN Web TV service. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
syr3 | Click on icon | Click on icon | 00:14:05 | ENG |
Syr - Informal comments to the media on the situation in Syria by the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic to the United Nations. Radio Nizkor, 17fév16 |
Bashar Ja'afari (Syria) on Syria - Security Council Stakeout (10 February 2016): This audio program reproduces the comments to the media by H.E. Bashar Ja'afari, Permanent Representative of the Syrian Arab Republic to the United Nations on the situation in Syria. Mr. Bashar Ja'afari expresses his concern by the fact that some members of the Security Council are only looking at the Syrian question from the humanitarian point of view and refuse to tackle the issue in political terms, which in turn is a way to politicize the whole discussion. This is a cover up for these specific states' involment and complicity in sponsoring, training, protecting and arming the terrorists groups operating all over the Syrian territory. The Syrian government is fighting the same terrorists sponsored by Saudi Arabia, Turkey, Qatar, France and others. He added that the continuous focus of the Security Council on the so-called humanitarian situation in Syria (and not in Yemen, Iraq or Palestine) conceals the fact that up to 75% of the humanitarian needs in Syria are covered by the Syrian Government through the Syrian Red Crescent Association and the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), which are even covering the needs of the so-called "hard-to-reach areas". The focus on what is going on in Aleppo at this moment by misusing the humanitarian dimension of the issue is nothing but a cover up of their political failure, given the advancement of the Syrian army and their real success in combating the same terrorism that states of the international community are meant to combat in accordance with the related UN Resolutions... This press conference was broadcasted by the UN Web TV service. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
syr4 | Click on icon | Click on icon | 00:21:10 | ENG |
Syr - Informal comments to the media on the situation in Syria by the Permanent Representative of France to the United Nations. Radio Nizkor, 17fév16 |
François Delattre (France) on Syria - Security Council Media Stakeout (05 February 2016): This audio program reproduces the comments to the media by Mr. François Delattre, Permanent Representative of France to the United Nations on the situation in the Syrian Arab Republic. Mr. François Delattre criticizes the lack of concessions during the Geneva talks on the part of the Syrian regime and condemns the offensive conducted by the Syrian regime with Russia's support regarding Aleppo and its surroundings. Therefore, according to France's representative, the decision of the Special Envoy of the Secretary-General for Syria to supend the talks was the only possible decision given the circumstances. He added that France will continue to participate in the negotiation process and to support the remarkable efforts by the UN Special Envoy. France demands three guarantees in order for the talks to advance: full respect for International Humanitarian Law; targeting of the terrorist organizations designated as such by the UN and working towards a transitional government... This program reproduces the content of the said Press Conference as broadcasted by the UN Web TV service. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
syr2 | Click on icon | Click on icon | 00:10:35 | FRA/ENG |
Syr - Informal comments to the media on the situation in Syria by the Permanent Representative of Russia to the United Nations. Radio Nizkor, 17fév16 |
Vitaly I. Churkin (Russia) on Syria - Security Council Media Stakeout (05 February 2016): This audio program reproduces the comments to the media by H.E. Mr. Vitaly I. Churkin, Permanent Representative of Russia to the United Nations on the situation in the Syrian Arab Republic. Mr. Vitaly Churkin informs that the Special Envoy of the Secretary-General for Syria, Mr. Staffan de Mistura, thinks that the negotiations about the peace plan for Syria could be resumed even before the 25th of February 2016. He expresses his delegation's disappointment on the fact that the opposition groups which presented themselves as the main participants from the opposition are not as representative as they are supposed to be in accordance with the Geneva communiquee of 30 june 2012 and UN Resolution 2254. The talks have been weekened by Turkey's insistence to block the participation of Syrian Kurds, which represent 15% of the Syrian population. Additional work needs to be done when the talks resume to present the opposition in a more formal way and in a way which would be more conducive to productive discussions with the Syrian government. Mr. Churkin also explains that there was also a debate about the environment surrounding the talks. Answering to the critics of Russia's bombing campaign, he said that all those things needed to be addressed during the talks, since any decision to stop the military campaign cannot be unilateral. It must instead involve all the actors in the conflict, including the United States... This program reproduces the content of the said Press Conference as broadcasted by the UN Web TV service. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
syr1 | Click on icon | Click on icon | 00:18:13 | ENG |
Onu - La "Responsabilidad de Proteger" ignora el derecho internacional y su utilización está favoreciendo los actos de agresión y barbarie. Radio Nizkor, 23ene16 |
El 14dic15 se celebró en el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas una reunión sobre responsabilidad de proteger y actores no estatales bajo la «fórmula Arria». (Las reuniones celebradas con arreglo a esta fórmula tienen carácter oficioso, no constituyen una actividad del Consejo y se convocan por iniciativa de uno o varios miembros del mismo para favorecer un intercambio más confidencial. No se anuncian en el Diario de las Naciones Unidas ni se convocan a través de la Secretaría). ¿Qué se entiende por Responsabilidad de Proteger, que es la cuestión que se abordó recientemente en una de estas reuniones?. No existe una definición consensuada de la Responsabilidad de Proteger. La otra cara de la moneda de esta noción es el principio de soberanía de los Estados, y el problema de fondo de esta cuestión es la difusa línea entre Responsabilidad de Proteger y lo que en derecho penal internacional se conoce como crimen de agresión, esto es, el uso ilegal de la fuerza armada contra la soberanía, la integridad territorial o la independencia política de otro Estado... De hecho, esta expresión fue empleada por vez primera en un informe de la Comisión Internacional sobre Intervención y Soberanía de los Estados (ICISS), establecida por el Gobierno de Canadá, en diciembre de 2001... Esta “responsabilidad” se apoyaría en tres pilares que fueron formulados en un informe del Secretario General de las Naciones Unidas de 2009, titulado «Hacer efectiva la responsabilidad de proteger».. Sin embargo, esta "responsabilidad" es un concepto sobre cuya definición y reglas de aplicación no existe acuerdo... Está circunscrita a los límites de los párrafos 138 y 139 de la resolución 60/1 de la Asamblea General titulada “Documento Final de la Cumbre Mundial 2005”, que básicamente expresan que "Cada Estado es responsable de proteger a su población del genocidio, los crímenes de guerra, la depuración étnica y los crímenes de lesa humanidad". En dicha resolución los Estados afirman estar dispuestos a adoptar medidas colectivas por medio del Consejo de Seguridad si los medios pacíficos resultan inadecuados y es evidente que las autoridades nacionales no protegen a su población de los crímenes mencionados. El problema es que la invocación del concepto está vinculada a las diversas intervenciones que se han producido sin mediar autorización de las Naciones Unidas para el uso de la fuerza armada, como son los casos de Iraq o de Siria, e incluso de Libia, en que si bien hubo una resolución del Consejo de Seguridad, ésta no autorizaba operaciones de bombardeo aéreo sobre el país... No es de extrañar que los Estados más activos en la defensa de esta noción sean precisamente aquéllos cuyos dirigentes, a la luz del derecho penal internacional, estarían incursos en crimen de agresión, o, en todo caso, serían responsables de actos equivalentes a crímenes contra la humanidad, al haber organizado y llevado a cabo operaciones militares que han resultado en asesinatos, esclavitud, desplazamiento masivo y otros actos cuya sistematicidad y/o gran escala hacen que reúnan las características del tipo penal de crímenes contra la humanidad. Si miramos lo que sucede en Siria, la realidad es que las organizaciones terroristas han sido creadas como operaciones encubiertas y han sido financiadas, organizadas y armadas por parte de las grandes potencias como parte de guerras geopolíticas denominadas de “baja intensidad” o “guerras asimétricas”... |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
r2p | Haz click en el icono | Haz click en el icono | 00:19:34 | ESL/SPA |
Mli/UN - Presentation of the report of the UN Secretary-General on the situation in Mali before the 7600th meeting of the Security Council. Radio Nizkor, 15Jan16 |
In its 7600th meeting, held on 11 January 2016, the United Nations Security Council dealt with the situation in Mali. This audio program reproduces the presentation of the latest Secretary-General report on the situation in Mali before the Security Council by Mr. Hervé Ladsous, Under-Secretary-General - Head of the Department of Peacekeeping Operations. The Council also heard a statement by Mr. Abdoulaye Diop, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Mali. The report (S/2015/1030) was submitted pursuant to Security Council resolution 2227 (2015), by which the Council extended the mandate of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali (MINUSMA) until 30 June 2016. It focuses in particular on progress in the implementation of the Agreement on Peace and Reconciliation in Mali (22 May 2015, Security Council document S/2015/364) and the efforts of MINUSMA to support it. It covers the period from 23 September to 16 December 2015. The meeting was broadcasted by the UN Web TV service. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
unmali | Click on icon | Click on icon | 00:48:51 | ENG |
Syr/UN - Informal comments to the media on the situation in Syria by the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic to the United Nations. Radio Nizkor, 15Jan16 |
Bashar Ja'afari (Syria) on Syria - Security Council Stakeout (11 January 2016): This audio program reproduces the comments to the media by Mr. Bashar Ja'afari, Permanent Representative of the Syrian Arab Republic to the United Nations on the situation in Syria. Mr. Ja'afari presents a written statement about the humanitarian situation in besieged areas in Siria, including Madaya, and on how humanitarian assistance is being carried out. The information about the situation in Madaya "totally ignores the deterioration of the humanitarian situation in other areas besieged by armed terrorists groups." Mr. Ja'afari states "that the reality of the so-called besieged hard-to-reach areas is that some of those areas are controlled by terrorists groups who are using civilians as human shields and other areas are besieged from the terrorists groups who are preventing the delivery of humanitarian assistance", depending upon the type of siege being exerted by these groups. He calls upon the journalists to look up all the documents oficially circulated by the Security Council on this topic. Another point of the statement focuses on the hindering of any progress in the political process by means of fabricated incidents and how this behaviour impacts the political process. He also tackles the issue of the targeting and destruction of oil and services infrastructure in Syria by the International Coalition... This press appearance was broadcasted by the UN Web TV service. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
unsyr | Click on icon | Click on icon | 00:29:50 | ENG |
UN - Remarks on the occasion of the commemoration of the 70th Anniversary of the first meeting of the UN General Assembly in 1946. Radio Nizkor, 15Jan16 |
Before there was a United Nations Secretary-General, a Security Council or a Headquarters in New York, there was the General Assembly, the most representative body of world nations, meeting for the first time in a London hall facing Westminster Abbey. It was here on 10 January 1946 that representatives of the then 51 Member States came together in Westminster Central Hall, a Methodist church and conference centre, before a semi-circular dais beneath the now famous UN emblem of a world map as seen from above the North Pole, flanked by olive wreaths – affixed back to front on the wall. The General Assembly is officially categorized the UN's main deliberative, policymaking and representative organ, with decisions on important issues such as peace and security, new members, and budgetary matters requiring a two-thirds majority instead of a simple majority. But it does not have the final say, since its decisions are not legally binding, as are resolutions by the 15-member Security Council, with which all Member States are obligated to comply. On 11 January 2016 a reception was hosted by the President of 70th Session of the General Assembly in commemoration of the 70th Anniversary of the First Meeting of the General Assembly held in 1946 This audio program reproduces the remarks made by the UN Secretary-General, Mr. Ban Ki-moon and the President of the 70th Session of the General Assembly, Mr. Mogens Lykketoft, at the said reception. Marking the 70th anniversary of that first meeting of the UN General Assembly, Mr. Mogens Lykketoft described it as the birth of the "international community". He highlighted several features from the first ever meeting, such as it lasting just over one hour with only one decision taken – whom to elect as its first President. Mr. Lykketoft underlined that following a "horrific period" of war, destruction, genocide and nuclear bombings, nations of the world deliberately decided to come together. Radio Nizkor considers it important to remember why and how the Organization of the United Nations was created, as well as the fact that its very first resolution, Resolution 1 (I) of January 24th, 1946, was about the establishment of a commission to deal with the problems raised by the discovery of atomic energy. The reception was broadcasted by the UN Web TV service. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
unanniversary | Click on icon | Click on icon | 00:11:50 | ENG |
On 18 December 2015 the United Nations Security Council unanimously adopted Resolution 2254 (2015) on a peace plan for Syria. This resolution contains a road map for a peace process in Syria, setting out an early-January timetable for United Nations-facilitated talks between the Government and opposition members, as well as the outlines of a nationwide ceasefire to begin as soon as the parties concerned had taken initial steps towards a political transition. It expresses support for a Syrian-led political process facilitated by the United Nations which would establish "credible, inclusive and non-sectarian governance" within six months and set a schedule and process for the drafting of a new constitution. The Council also expressed support for free and fair elections, pursuant to the new constitution, to be held within 18 months and administered under United Nations supervision, “to the highest international standards” of transparency and accountability, with all Syrians — including members of the diaspora — eligible to participate. The Council acknowledged the close link between a ceasefire and a parallel political process, pursuant to the 2012 Geneva Communiqué, and that both should move ahead expeditiously. It requested that the Secretary-General lead the effort to determine the modalities and requirements of a ceasefire, and urged Member States — particularly members of the Support Group — to accelerate all efforts to achieve a ceasefire, including by pressing all relevant parties to adhere to one. Following the unanimous adoption of Resolution 2254, on 18 December 2015 the U.S. Secretary of State John Kerry, Council President for December 2015, the Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation, Sergey Lavrov, and the UN Special Envoy on Syria, Staffan de Mistura, held a Press Conference at the UN headquarters in New York. This program reproduces the content of the said Press Conference as broadcasted by the UN Web TV service. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
syria3 | Click on icon | Click on icon | 00:45:53 | ENG |
Onu/Esh - La Comisión de la ONU encargada de política especial y de descolonización reitera su apoyo a la opción de la autodeterminación para el pueblo del Sáhara Occidental. Radio Nizkor, 25oct13 |
En el debate general, el Sr. Mourad Benmehidi (Representante Permanente de Argelia ante las Naciones Unidas) señaló que todavía estaba esperando el cumplimiento escrupuloso por parte de las Naciones Unidas de su misión de paz con vistas a ofrecer a este "valiente pueblo" la oportunidad de ejercer por fin su derecho a la libre determinación. Para Argelia ésta es sin duda una cuestión de descolonización y cualquier intento de inscribirla en otro contexto redundaría sólo en el retraso de su arreglo. Las Naciones
Unidas, expresó, han de garantizar la resolución de esta cuestión en el marco del respeto del derecho
inalienable del pueblo saharaui a la libre determinación.
Añadió que los Jefes de Estado y de Gobierno de la Unión Africana, en mayo pasado, pidieron que se ponga fin a la ocupación ilegal de los territorios del Sáhara Occidental, lo que viene a a disipar todas las dudas acerca de la posición de la UA en relación con este conflicto y reafirma su compromiso de trabajar en pro de la plenitud del proceso de descolonización en África.
En el mismo sentido, el Sr. Kingsley Mamabolo (Representante Permanente de la República de Sudáfrica
ante las Naciones Unidas), expresó su preocupación por el hecho de que todavía
exista una colonia en África, el Sáhara Occidental, y recordó que este territorio es
miembro de pleno derecho de la Unión Africana.
Por el contrario, el Sr. Mohammed Loulichki (Representante Permanente del Reino de Marruecos
ante las Naciones Unidas) manifestó que la iniciativa de autonomía presentada por su
país en abril de 2007 cumple con todos los parámetros establecidos por el Consejo de
Seguridad desde el año 2000, en la medida en que se encuentra a mitad de camino
entre las dos opciones extremas -la integración y la independencia...
Tras la aprobación de este texto, el representante de la Unión Europea, el Sr. Filip
Vanden Bulcke, reiteró el pleno apoyo de la UE a los esfuerzos del Secretario General por lograr una solución política que permita al pueblo del Sáhara Occidental ejercer su derecho a la libre determinación, de conformidad con los principios de la Carta de la ONU.
Actual factor de bloqueo, Marruecos mantiene su oposición hasta la fecha a una solución del conflicto basada en el derecho internacional y las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad...
Cabe recordar que el Departamento de Asuntos Jurídicos de las Naciones Unidas, en
un dictamen emitido el 29 de enero de 2002 acerca del alcance e implicaciones legales
de los acuerdos de exploración de recursos minerales en las costas saharauis
concertados entre Marruecos y compañías del sector, reiteró que se está ante un
problema de descolonización. En dicho dictamen, el entonces responsable jurídico de la ONU, Hans Corell,
examinaba la naturaleza del conflicto así como el carácter de la presencia marroquí en el Sáhara Occidental. Corell informaba que, Protectorado español desde 1884, el Sáhara Occidental se incluyó en 1963 en la lista de Territorios no autónomos con arreglo al Capítulo XI de la Carta... En una serie de resoluciones de la Asamblea General, se reafirmó la aplicabilidad al Territorio de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.
El Acuerdo de Madrid de 14 de noviembre de 1975 entre España, Marruecos y Mauritania, continuaba el dictamen, no transfirió la soberanía sobre el Territorio ni confirió a ninguno de los signatarios la condición de Potencia administradora, condición que España, por sí sola, no podía haber transferido unilateralmente... El 26 de febrero de 1976, España informó al Secretario General de que, con efecto a partir de esa fecha, había puesto fin a su presencia en el Sáhara Occidental y renunciado a sus responsabilidades respecto del Territorio. Tras el retiro de Mauritania del Territorio en 1979, Marruecos
ha administrado el Territorio del Sáhara Occidental por sí sólo... Marruecos, sin
embargo, no figura como la Potencia administradora del Territorio en la lista de Territorios no autónomos de las Naciones Unidas..
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
sahara1 | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:17:31 | ESL/SPA |
Elle a ainsi recommandé à l'Assemblée générale, par un projet de résolution sur la question du Sahara occidental adopté sans vote, d'appuyer le processus de négociation en vue de parvenir à une solution politique juste, durable et mutuellement acceptable qui permette l'autodétermination du peuple du Sahara occidental.
Lors du débat général sur toutes les questions relatives à la décolonisation, M.
MOURAD BENMEHIDI (Représentant permanent de l'Algérie auprès des Nations
Unies) a souligné qu'il attendait toujours des Nations Unies l'accomplissement scrupuleux de sa mission de paix afin
d'offrir au « vaillant peuple » de ce territoire l'opportunité d'exercer enfin son droit à
l'autodétermination, dans des conditions de régularité, de liberté et de probité
internationalement garanties.
Pour l'Algérie, il s'agit bien d'une question de décolonisation et toute tentative de
l'inscrire dans un autre contexte ne pourrait que retarder son règlement « qui a déjà
trop duré ». L'Algérie tient à réaffirmer qu'il est de la responsabilité des Nations Unies d'assurer le règlement de cette question, dans le respect du droit inaliénable du peuple
du Sahara occidental à l'autodétermination.
Le représentant a rappelé que lors de la célébration du cinquantenaire de l'OUA/UA en mai dernier, les Chefs d'État et de gouvernement de l'Union africaine ont appelé à mettre fin à l'occupation illégale des territoires du Sahara occidental, ce qui dissipe les moindres doutes sur la position de l'Union africaine concernant le règlement juste et définitif de ce conflit et réaffirment également la détermination de l'organisation d'oeuvrer à la réalisation complète du processus de décolonisation de l'Afrique.
Dans le même sens, M. Kingsley Mamabolo (Représentant permanent de l'Afrique du Sud auprès des
Nations Unies) s'est déclaré préoccupé par le fait qu'il restait encore une colonie en
Afrique, le Sahara occidental, en rappelant que ce dernier était membre de plein droit de l'Union africaine.
En revanche, M. Mohammed Loulichki (Représentant permanent du Maroc auprès des Nations Unies), a affirmé que l'initiative d'autonomie, présentée par son pays
en avril 2007, satisfait à tous les paramètres établis par le Conseil de sécurité depuis
l'an 2000, dans la mesure où elle se situe à mi-chemin entre les deux choix extrêmes
-l'intégration totale et l'indépendance-...
Après l'adoption de ce texte, le représentant de l'Union européenne, M. Filip Vanden
Bulcke, a réaffirmé le plein appui de l'Union européenne aux efforts déployés par le
Secrétaire général pour parvenir à une solution politique juste, durable et mutuellement
acceptable, qui permettra au peuple du Sahara occidental d'exercer son droit à l'autodétermination, conformément aux principes de la Charte des Nations Unies...
Véritable facteur de blocage, le Maroc reste toutefois opposé, à ce jour, à un règlement du conflit fondé sur le droit international et les résolutions pertinentes des Nations Unies.
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
sahara | Click on icon | Click on icon | 00:12:42 | FRA |
Onu - Resolución de la ONU en contra del nazismo es aprobada por 129 países, con la oposición de los Estados Unidos y la abstención de Europa. Radio Nizkor, 02ene13 |
No es la primera vez que un texto de esta índole es aprobado por las Naciones Unidas,
si bien cada vez es más llamativa la casi nula repercusión mediática de este tipo de
resolución condenatoria del revisionismo de los crímenes contra la humanidad
cometidos durante la Segunda Guerra Mundial y de las formas actuales de
reivindicación del nacional-socialismo y del fascismo.
La resolución, propuesta por la Federación de Rusia en nombre de 37 estados, había sido aprobada previamente en el seno de la Tercera Comisión de la Asamblea General, sobre Asuntos Sociales, Humanitarios y Culturales.
La resolución insta a todos los miembros de la ONU a tomar medidas para poner fin al enaltecimiento del nazismo y sus colaboradores. Recuerda que el Estatuto del Tribunal de Nuremberg y el fallo de este Tribunal,
reconocieron "como criminales, entre otras, a la organización SS y todas sus partes
constitutivas, incluida la Waffen-SS, por la participación de sus miembros oficiales en
la comisión de crímenes de guerra y de lesa humanidad o el conocimiento por ellos de
esos crímenes perpetrados en relación con la Segunda Guerra Mundial, así como otras
disposiciones pertinentes del Estatuto y el Fallo".
"Expresa profunda preocupación por la glorificación del movimiento nazi y de quienes
fueron en su día miembros de la organización Waffen-SS, en particular mediante la
construcción de monumentos y la organización de manifestaciones públicas para
glorificar el pasado nazi, el movimiento nazi y el neonazismo, así como mediante la
declaración o el intento de declarar a esos miembros y a quienes lucharon contra la
coalición antihitleriana y colaboraron con el movimiento nazi participantes en
movimientos de liberación nacional;"
"Expresa preocupación por los intentos reiterados de profanar o destruir monumentos
erigidos en memoria de quienes lucharon contra el nazismo durante la Segunda Guerra
Mundial, así como de exhumar o retirar ilícitamente los restos de esas personas..."
"Destaca que las prácticas descritas anteriormente deshonran la memoria de las
innumerables víctimas de crímenes de lesa humanidad cometidos durante la Segunda
Guerra Mundial, en particular los cometidos por la organización SS y por quienes
lucharon contra la coalición antihitleriana y colaboraron con el movimiento nazi, e
influyen negativamente en los niños y los jóvenes, y que el hecho de que los Estados
no adopten medidas eficaces para intentar acabar con esas prácticas es incompatible
con las obligaciones que incumben a los Estados Miembros de las Naciones Unidas
en virtud de la Carta y con los propósitos y principios de la Organización;"
"Destaca también que las prácticas de esa índole exacerban las formas
contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y formas conexas de
intolerancia..."
La resolución fue aprobada por la Asamblea General de la ONU por 129 votos a favor, 3 en contra
y 54 abstenciones.
Votaron en contra Estados Unidos, Canadá y Palaos. Se abstuvieron los países europeos y el resto de la Common Wealth, además de Corea del Sur, alguna isla del Pacífico y Sudán.
Con la excepción de Panamá, votaron a favor el conjunto de países latinoamericanos, las grandes potencias emergentes (China, India, Brasil), los países árabes e Israel.
La votación refleja la actual situación internacional y el fin del propuesto mundo
unipolar, con el riesgo evidente de nuevos conflictos armados, así como el
avance de lo que podríamos llamar una restauración ultra conservadora, que se
soporta sobre una suerte de recreación histórica de los partidos nazis...
En los últimos años asistimos a un aumento del racismo y la xenofobia, especialmente en los países europeos, al tiempo que en el aspecto concreto del nazismo y el fascismo se abren paso las tesis revisionistas y negacionistas de la historia. Ejemplos concretos de esta situación se están produciendo en los países bálticos, Ucrania, Escandinavia, Francia, Reino Unido, Bélgica, Holanda, Alemania, Hungría, Bulgaria, Serbia, Grecia o Austria...
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
nazismo | Click on icon | Click on icon | 00:37:51 | ESL/SPA |
The International Court of Justice (ICJ), the principal judicial organ of the United Nations, delivered on July 20th, 2012 its Judgment in the case concerning Questions relating to the Obligation to Prosecute or Extradite (Belgium v. Senegal). The present case before the Court started on February 19th, 2009, when Belgium instituted proceedings against Senegal in respect of a dispute concerning "Senegal's compliance with its obligation to prosecute Mr. Hissène Habré, former President of the Republic of Chad, for acts including crimes of torture and crimes against humanity... or to extradite him to Belgium for the purposes of criminal proceedings". In its Application, Belgium based its claims on the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of 10 December 1984, as well as on customary international law. "Before pronouncing on the merits, the Court describes the historical and factual background to the case... It notes that after taking power on 7 June 1982 at the head of a rebellion, Mr. Hissène Habré was President of the Republic of Chad for eight years, during which time large-scale violations of human rights were allegedly committed. Mr. Habré was overthrown on 1 December 1990. After a brief stay in Cameroon, he requested political asylum from the Senegalese Government, a request which was granted. He then settled in Dakar, where he has been living ever since. From 25 January 2000 onwards, a number of proceedings relating to crimes alleged to have been committed during Mr. Habré’s presidency were instituted before both Senegalese and Belgian courts... On 19 September 2005, the Belgian investigating judge issued an international warrant in absentia for the arrest of Mr. Habré" and "requested the extradition of Mr. Habré from Senegal. Three further requests for extradition have since been transmitted to the Senegalese authorities by Belgium." The Court considered "that Senegal's duty to comply with its obligations under the Convention cannot be affected by the decision of 18 November 2010 of the ECOWAS Court of Justice [Court of Justice of the Economic Community of West African States], which found that Senegal's amendment to its Penal Code in 2007 might be contrary to the principle of non-retroactivity of criminal laws and that proceedings against Hissène Habré should be conducted before an ad hoc court of an international character." The Court further observed that, "under Article 27 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, which reflects customary law, Senegal cannot justify its breach of the obligation provided for in Article 7, paragraph 1, of the Convention against Torture by invoking provisions of its internal law." In its Judgment, which is final and binding on the Parties, the Court stated that "Senegal was in breach of its obligation under Article 6, paragraph 2, to make a preliminary inquiry into the crimes of torture alleged to have been committed by Mr. Habré, as well as of the obligation under Article 7, paragraph 1, to submit the case to its competent authorities for the purpose of prosecution. In failing to comply with its obligations under those provisions, Senegal has engaged its international responsibility. Consequently, Senegal is required to cease this continuing wrongful act, in accordance with general international law on the responsibility of States for internationally wrongful acts. The Court concludes, therefore, that Senegal must take, without further delay, the necessary measures to submit the case to its competent authorities for the purpose of prosecution, if it does not extradite Mr. Habré". Following the ICJ's decision, Senegal seems to have renewed negotiations to create a special court to try Habré, as mandated by the ECOWAS Court in a November 18th, 2010 ruling. In said ruling, in an inconsistent manner, the ECOWAS Court concluded "that any other option, including... a domestic trial, would be in violation of the principle of non-retroactivity", which is in itself at odds with the fact that crimes against humanity and war crimes were already criminalized by international law at the moment when the facts at issue were allegedly committed by Habré. As Valentina Spiga puts it in her article "Non-retroactivity of Criminal Law: A New Chapter in the Hissene Habre Saga": "The [ECOWAS] Court's finding would not only prove unprecedented and potentially unfair, but also erroneous. As a matter of fact, in the period when the facts allegedly committed by Habré took place, the criminalization of [...] crimes against humanity, [...] and torture was set out at the level of international treaty and customary law". This program has been prepared with information provided by the press services of the International Court of Justice, the article "Non-retroactivity of Criminal Law: A New Chapter in the Hissene Habre Saga" written by Valentina Spiga for the Oxford Journal of International Criminal Justice and Equipo Nizkor. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
habre | Click on icon | Click on icon | 00:25:14 | ENG |
On 17 June 2011, the UN Security Council voted unanimously to pass two resolutions which would reform the Al-Qaida and Taliban sanctions regime. Security Council resolutions 1988 and 1989 create two separate sanctions regimes, one for Al-Qaida and another for the Taliban. Up until this point, there has only been one sanctions regime to deal with both groups, established under Security Council Resolution 1267 in 1999... This change lays the groundwork for de-listing members of the Taliban to participate in the so-called reconciliation efforts in Afghanistan. The UN special Rapporteur on human rights and counter-terrorism at that time, Martin Scheinin, said the changes to the sanctions regime do not resolve fundamental deficiencies throughout the listing and de-listing process and exacerbates other human rights concerns. In his statement the Rapporteur says that "The terrorist blacklist has been subject to consistent and growing criticism, including by certain judicial bodies and the Human Rights Committee, for its human rights shortcomings. Issues of fair trial and due process, right to privacy, freedom of movement and right to property have been raised and litigated". Despite the reforms, the Special Rapporteur has maintained the position that the procedures for terrorist listing and delisting by the 1267 Committee of the Security Council do not meet international human rights standards concerning due process or fair trial. Therefore he takes the view that as long as proper due process is not guaranteed at the United Nations level when listing individuals or entities as terrorists, national (or European Union) courts will need to exercise judicial review over the national (or European) measures implementing the sanctions... |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
blacklisting2 | Click on icon | Click on icon | 00:09:44 | ENG |
"The terrorist proscription regimes enacted by the United Nations (UN) and the European Union (EU) after the attacks of 9/11 have been seriously undermined by growing doubts about their legality, effectiveness and disproportionate impact on the rights of affected parties. [...] Ostensibly, these 'smart sanctions' (which target groups and individuals rather than whole populations) are designed to disrupt the activities of terrorist groups by criminalising their members, cutting off their access to funds and undermining their support. In practice, however, far too many people have been included in national and international terrorism lists. At the same time, they have been systematically denied the possibility of mounting a meaningful defence to the allegations against them. Moreover, many listings are clearly politically or ideologically motivated, undermining genuine counter-terrorism efforts and paralysing conflict resolution efforts. The UN blacklisting regime stems from UN Security Council Resolution 1267, which created the first list of alleged terrorists "associated with Osama bin Laden, the Taliban and Al-Qaeda". [...] The EU's terrorist lists stem from the measures it took to transpose Resolution 1373 into EU law and currently stands at 57 individuals and 47 organisations. In addition to the UN and EU lists, many states have adopted domestic blacklists, massively expanding the net of criminalisation. Whereas the EU has adopted a particularly broad definition of ‘terrorism’, the UN has failed to reach such an understanding, despite decades of deliberation. UN Security Council Resolution 1373 thus effectively outsources the definition of terrorism to nation states, encouraging the criminalisation of groups on the basis of geopolitical, foreign policy or diplomatic interests. The criminalisation of self-determination movements that has resulted has transformed the migrant and Diaspora communities that support them into ‘suspect communities’ and obstructed peace processes aimed at resolving such conflicts. There is now an irrefutable body of expert legal opinion that views international proscription regimes as incompatible with the most basic standards of due process. The adverse and unacceptable impact of the sanctions on fundamental human rights is also abundantly clear and systemic violations have been recognised repeatedly in judicial proceedings, particularly within Europe. Listing decisions are usually based on secret intelligence material that neither blacklisted individuals nor the Courts responsible for reviewing the implementation of the lists will ever see. Needless to say, affected parties cannot contest the allegations against them (and exercise their right to judicial review) if they are prevented from knowing what the allegations actually are..." |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
blacklisting1 | Click on icon | Click on icon | 00:15:40 | ENG |
Onu - Informe elaborado por expertos de la ONU confirma la utilización de métodos ilegales sistemáticos en un régimen de excepción internacional. Radio Nizkor, 12jun10 |
El informe, encomendado por la Organización de las Naciones Unidas y elaborado por cuatro expertos independientes del foro mundial, expone en detalle los aspectos de esas actividades ilegales y también de los vuelos organizados para desplazar a los supuestos terroristas, con escalas en numerosos estados cómplices.
Se trata de un documento importante porque recoge en una sola pieza una información que se conocía desde hace tiempo, pero de manera fragmentada, y concentra su atención en demostrar el alcance de la detención secreta como un problema mundial y también como un asunto real de este momento.
Los autores del documento fueron el finlandés Martín Scheinin, Relator especial sobre la promoción y protección de los derechos humanos en la lucha contra el terrorismo, el austríaco Manfred Nowak, Relator especial sobre la cuestión de la tortura, la paquistaní Shaheen Ali, vicepresidenta del Grupo de Trabajo sobre Detención Arbitraria y el sudafricano Jeremy Sarkin, presidente del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas.
El informe de los expertos de la ONU asegura que son muchos los estados que recurren a la detención secreta de personas, aduciendo intereses de seguridad nacional que a menudo se ven como amenazas o emergencias sin precedentes o se presentan como tales...
El empleo de la detención secreta equivale en la práctica a sustraer a los detenidos del marco legal y dejar sin sentido las garantías que establecen diversos instrumentos internacionales, en particular el recurso de hábeas corpus, reflexiona el informe.
Los expertos recomiendan la prohibición expresa de la detención secreta, junto con cualquier otra forma de prisión no oficial.
Hay que llevar registros de detención inclusive en tiempos de conflicto armado como exigen los Convenios de Ginebra, que establecen el tratamiento debido a los combatientes y a la población civil en caso de guerras.
Scheinin se mostró satisfecho por la reacción del Consejo de Derechos Humanos, órgano ante el que el informe fue presentado, y comentó que según su opinión ha salido mejor de lo esperado y puntualizó que el informe ha sido controvertido, pero ahora parece que existe el reconocimiento de que el tema es lo suficientemente serio para no trivializarlo con obstáculos procesales.
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
gtmonu | Click on icon | Click on icon | 00:12:18 | ESL/SPA |
ONU - La ONU resuelve que el 8 y 9 de mayo sean días de conmemoración de las víctimas de la Segunda Guerra Mundial. Radio Nizkor, 09may10. |
Durante ese reunión especial, el Secretario General, Ban Ki-moon, recordó la magnitud de esa guerra: "Su costo superó todo cálculo… fue más allá del entendimiento. Cuarenta millones de civiles muertos, veinte millones de soldados. La mitad de las víctimas sólo en la Unión Soviética. Fueron años de atrocidades inimaginables... de pérdida de fe y humanidad" Vitaly Churkin, pidió el respeto a la verdad histórica y advirtió sobre intentos de distorsión sobre la esencia de lo que fue la Segunda Guerra Mundial. El diplomático, en declaraciones a la prensa, recordó que "De no haberse derrotado el nazifascismo, el futuro de la civilización hubiese sido completamente distinto". Afirmó que es una falsedad histórica la idea de que esa guerra se lanzó contra regímenes totalitarios. "No debemos permitir la confusión y el engaño y debemos ofrecerle la verdad a los jóvenes y futuras generaciones. No cumplir con ese deber nos haría moralmente corruptos", afirmó el representante ruso. éste comenzó su alocución ante la Asamblea General leyendo un mensaje del Presidente Dimitry Medvedev, quien manifestó que "debemos rechazar los intentos cínicos y políticamente motivados de rescribir la historia, de revisar las conclusiones y decisiones del Tribunal de Nuremberg..." El Embajador Churkin añadió que es un hecho incontestable el que los sucesos más significativos y cruciales que llevaron a la victoria en la II Guerra Mundial se han desarrollado en el frente germano-soviético, y recordó, entre otras, las batallas de Moscú, Estalingrado y Kursk y las operaciones para liberar Polonia, Checoslovaquia y Hungría. El Representante Permanente de España ante las Naciones Unidas, Embajador Juan Antonio Yáñez-Barnuevo, intervino en nombre de la Unión Europea. Si bien este acto solemne estuvo convocado en honor de las víctimas de la II Guerra Mundial, el Embajador español no hizo referencia alguna, ni mencionó en su discurso, al nazismo ni al fascismo. Al finalizar su intervención el Sr. Yáñez-Barnuevo afirmó que "Tenemos los recursos, la tecnología y la experiencia necesaria para promover el desarrollo, la seguridad, los derechos humanos y el Estado de Derecho en el mundo... Debemos aunar nuestros esfuerzos para superar esos retos, como lo hicimos hace 65 años, cuando la paz y la libertad derrotaron a la guerra y a la opresión". Dada la historia de España y su pasado de colaboración con el nazismo y el fascismo, en un acto solemne de tanta importancia histórica como el que estaba celebrándose, el Sr. Yáñez-Barnuevo debiera haber hecho honor a las circunstancias y, al menos, reconocer la responsabilidad del régimen franquista en cuanto régimen alineado con las potencias del Eje. El discurso del alto representante español es coherente con la política interna e internacional de España consistente en no reconocer jurídicamente a la víctimas españolas de la II Guerra Mundial, ni a las víctimas del franquismo dentro del propio territorio nacional español. De hecho, el Estado español nunca ha pedido perdón por su participación en la Segunda Guerra Mundial, especialmente en el frente del Este, pero también en el norte de áfrica y en el soporte específico a las SS en el extranjero, siendo además tierra de refugio de criminales de guerra nacionalsocialistas de máxima importancia. Por su parte, el representante permanente de Alemania ante la ONU, Embajador Peter Wittig, comenzó por señalar que el estallido de la II Guerra Mundial permanecía ligado al nombre de su país. "Comparezco hoy ante Uds. para reafirmar que mi país ha aceptado su responsabilidad por los crímenes cometidos por la Alemania nazi. Nunca abdicaremos esta responsabilidad", manifestó. "También recordamos hoy aquí a los soldados de las fuerzas aliadas -americanos, soviéticos, británicos y franceses- que sacrificaron sus vidas para liberar Europa de la inhumanidad y la tiranía del régimen nazi". Este programa incluye la reproducción parcial del himno "Die moorsoldaten" (Los soldados del pantano), compuesta por un grupo de prisioneros de los primeros campos de concentración que se establecieron en Alemania (KZ Börgermoor, en donde fueron encerrados unos 5.000 alemanes, en su mayoría militantes socialistas y comunistas). La letra se debe a Johann Esser y Wolfgang Langhoff y la música a Rudi Goguel. En el verano de 1933, 16 prisioneros que formaban parte de un colectivo cultural llamado sarcásticamente "Circo Konzentrazani" interpretaron la canción por primera vez. Fueron los prisioneros de Esterwegen quienes popularizaron esta canción que se convirtió en el himno de todos los deportados y un testimonio de la resistencia antifascista. Hemos incluido también un canto a Mauthausen compuesto e interpretado por sobrevivientes españoles del mismo y cuya grabación debemos agradecer a Juan Gallego. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
onu | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:19:55 | ESL/SPA |
FAO/BM - Para los países de bajos ingresos en África, la factura cerealera se incrementará en un 74 por ciento. Radio Nizkor, 17abr08. |
La factura por la importación de cereales de los países más pobres del mundo aumentará un 56 por ciento en 2007/2008 –-tras el aumento del 37 por ciento en 2006/2007-, según las previsiones anunciadas por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación - FAO. Para los países de bajos ingresos y con déficit alimentario en África, la factura cerealera se incrementará el 74 por ciento, según el último informe de la Organización de la ONU Perspectivas de cosechas y situación alimentaria. El incremento se debe a los fuertes aumentos en los precios internacionales de los cereales, los costes de transporte y los precios del petróleo. Los precios internacionales de los cereales han continuado subiendo durante los dos últimos meses, reflejando una demanda sostenida y unas escasas reservas mundiales, según el informe. Los precios del arroz fueron los que más subieron tras la imposición de nuevas restricciones a la exportación por los principales países productores. A finales de marzo, los precios del trigo y del arroz eran casi el doble respecto los niveles del año anterior, mientras que el maíz había subido más de un tercio. En varios países se han producido revueltas: Egipto, Camerún, Côte d’Ivoire, Senegal, Burkina Faso, Etiopia, Indonesia, Madagascar, Filipinas y Haití en el mes pasado. En Pakistán y Tailandia se han desplegado efectivos militares para evitar que se asalten campos y almacenes. "La inflación de los precios alimentarios golpea más fuerte a los pobres, ya que el porcentaje que dedican a los alimentos en sus gastos totales es mucho mayor que en la población más rica", señaló Henri Josserand, del Sistema Mundial de Información y Alerta de la FAO. "Los alimentos –explicó- representan un 10-20 por ciento del gasto de un consumidor en los países industrializados, pero hasta el 60-80 por ciento en los países en desarrollo, muchos de los cuales son importadores netos de alimentos". Por su parte, el Banco Mundial alerta de que "Los elevados precios de los alimentos ponen en peligro los logros recientes en materia de superación de la pobreza y la malnutrición, y es probable que persistan en el mediano plazo"... |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
fao | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:15:18 | ESL/SPA |
Onu - Entrevista a Horacio Ravenna sobre el proyecto de Convención Internacional para la Protección de Todas las Personas Contra las Desapariciones Forzadas. Radio Nizkor, 30jun06. |
El 29jun06, en la sesión que dio comienzo a las 15:00 horas, el Consejo de Derechos Humanos aprobó por consenso y con aclamación el proyecto de convención internacional contra las desapariciones forzadas. Mediante resolución A/HRC/1/L.2, titulada Convención Internacional para la Protección de Todas las Personas Contra las Desapariciones Forzadas, adoptada por consenso, el Consejo de Derechos Humanos: adopta la Convención Internacional para la Protección de Todas las Personas Contra las Desapariciones Forzadas tal cual aparece en el anexo a la resolución; recomienda a la Asamblea General la adopción de la convención; y también que, una vez aprobada por la Asamblea General, quede abierta a la firma de los Estados en una ceremonia en París. En este sentido, es de señalar que la adopción del proyecto de convención se ha producido a propuesta de Francia. Tras la presentación efectuada por este país ante el Consejo, varias delegaciones intervinieron en el debate sobre la adopción del texto, entre ellas Argentina, Guatemala, Finlandia, Perú, Japón, Argelia, Sri Lanka, Ecuador, etc. Para tener un relato de primera mano de lo acaecido durante esa histórica sesión, así como una introducción en las cuestiones más destacadas del proyecto de Convención, Radio Nizkor ha entrevistado a Horacio Ravenna, de la Asamblea Permanente por los Derechos Humanos de Buenos Aires, quien ha participado en las sesiones preparatorias del texto, en el marco de las reuniones del denominado Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones, de composición abierta, encargado de elaborar un proyecto de instrumento normativo jurídicamente vinculante para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas, y quien ha seguido en Ginebra esta primera sesión del Consejo de Derechos Humanos. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
ravenna | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:36:58 | ESL/SPA |
Onu - Un grupo de países pide que se apruebe el proyecto de Convención sobre desaparición forzada de personas. Radio Nizkor, 21jun06. |
El nuevo Consejo de Derechos Humanos ha heredado de la ya disuelta Comisión de Derechos Humanos la tarea de que el "Proyecto de convención internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas" se convierta realmente en Convención. El proyecto, tal cual fue presentado a la Comisión por el Grupo de Trabajo que se constituyó a tales efectos, y que se contiene en un informe de dicho grupo de fecha 2 de febrero de 2006, ratifica en artículo 5 que las desapariciones forzadas, sucedidas de manera sistemática o a gran escala, son crímenes contra la humanidad. Dice dicho artículo 5:
"... A la iniciativa de Argentina y Francia para crear una Convención para la Protección de Personas contra las Desapariciones Forzadas se sumaron Bélgica, Chile, España y México. El 18 de junio se anunció que los seis países formaron un "grupo de presión" para que se apruebe la propuesta en la primera sesión del nuevo Consejo de Derechos Humanos, que se reunirá durante las próximas dos semanas en Ginebra. El canciller argentino, Jorge Taiana, destacó los aportes de la propuesta, "que declara como crimen de lesa humanidad" la desaparición forzosa de personas y establece "la jurisdicción universal para los responsables". Esto haría posible su detención y procesamiento en terceros países y no sólo en el de origen o donde se cometió el crimen..." Radio Nizkor ha pedido a Gregorio Dionis, Director del Equipo Nizkor, un comentario al respecto, el cual se incluye en este programa. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
desaparecidos | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:10:48 | ESL/SPA |
Onu - Informe sobre el cierre de la Comisión de DH de la ONU y la creación del Consejo de Derechos Humanos. Radio Nizkor, 28mar06. |
El 27mar06 se cerró la última sesión de la Comisión de Derechos Humanos de la ONU, en Ginebra. Tras 60 años de existencia, y muy criticada en los últimos años por la pérdida de credibilidad y la politización de sus tareas, el próximo mes de junio se verá reemplazada por el recién aprobado Consejo de Derechos Humanos. Previamente, el 24mar06, el ECOSOC (Consejo Económico y Social), pidió a la Comisión que diera por terminado su trabajo en una breve sesión de procedimiento, esto es, una breve sesión de 3 horas el lunes 27 de marzo, en la cual sólo se permitiría una declaración de las ONGs... Las ONGs celebraron una reunión de estrategia en Ginebra la mañana del 24 de marzo, para debatir la respuesta a esto. Asistieron gran parte de las que tienen oficina o sede en Ginebra, pero muy pocos de fuera, pues pocas habían ido este año a la Comisión y la mayoría de ellas ya habían regresado a sus países de origen... Se presentó oralmente una declaración conjunta ante la última sesión, cuyo borrador fue preparado por el International Service for Human Rights. Radio Nizkor, tras traducirlo al español, reproduce su texto en este programa. "A pesar de un informe de 2004 recomendando cambios sustanciales en las estructuras actuales de colaboración entre las ONU y la sociedad civil, poco se ha hecho para mejorar la situación, y, en el caso de los debates acerca de la creación del Consejo, la relación entre la Asamblea General y las ONGs deja mucho que desear. No se llevaron a cabo acuerdos formales para la participación de las ONGs e instituciones nacionales de derechos humanos en el proceso de negociación, y su acceso al mismo ha sido hasta ahora limitado e imprevisible. Como consecuencia, el proceso de negociación se ha caracterizado por su general opacidad y también por la restricción al acceso de las ONGs y la obstrucción a su participación..." |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
consejo | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:15:53 | ESL/SPA |
Onu - La Declaración Internacional de los Derechos de los Pueblos Indígenas puede ser aprobada en 2006. (Semanario Terraviva de la agencia International Press Service). Radio Nizkor, 26dic05. |
"La esperada declaración internacional de los derechos de los pueblos indígenas puede materializarse en 2006, luego de más de 10 años de complicada redacción en un grupo de trabajo de la Organización de las Naciones Unidas (ONU). Las negociaciones sostenidas este año permiten vislumbrar alguna posibilidad de que la próxima sesión de la Comisión de Derechos Humanos de la ONU, que se celebrará en marzo y abril, apruebe la Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. La ONU calcula que hay en más de 70 países unos 300 millones de personas pertenecientes a pueblos indígenas. Por otra parte, precisa que ellos figuran entre los más marginados del mundo en los planos económico, social y cultural..." |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
declaracion | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:07:11 | ESL/SPA |
"We are determined, in the framework of our respective mandates, to continue our work as defenders of all the human rights
of all persons. Looking to the values enshrined in the Charter of the United Nations and other UN instruments, we reject the
artificial opposition between human rights and national security. Indeed, there can be no security without respect for human
rights..."
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
torture1 | Click on icon | Click on icon | 00:05:58 | ENG |
Onu - Estados Unidos parece dispuesto a un enfrentamiento frontal con la Asamblea General de la ONU. (Inter Press Service News Agency). Radio Nizkor, 11dic05. |
"Estados Unidos parece resuelto a una colisión frontal con la ONU respecto de la forma en que el foro mundial conduce sus asuntos. El Secretario General de la ONU, Kofi Annan, debería estar ahora de gira por Asia, pero suspendió ese viaje cuando Estados Unidos amenazó con no aprobar el presupuesto del foro mundial si no se adoptaban reformas administrativas... Aunque no lo exige la Carta de la ONU, aprobar el presupuesto bienal por consenso entre los miembros ha sido una práctica ininterrumpida desde los tiempos del presidente estadounidense Ronald Reagan (1981-1989), según funcionarios del foro mundial. Bolton promueve agresivamente una campaña de renovación del aparato administrativo de la ONU desde que fue designado por el presidente George W. Bush en agosto, pero ha enfrentado una gran oposición de parte del Grupo de los 77 (G-77) y China, bloque de 132 países en desarrollo..." |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
bolton1 | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:06:16 | ESL/SPA |
Onu - Organismos internacionales piden al Departamento de Estado de los Estados Unidos que frene al Embajador Bolton. (Inter Press Service News Agency). Radio Nizkor, 11dic05. |
"El gobierno de Estados Unidos debe controlar al embajador en la ONU, John Bolton, y adoptar un enfoque más conciliador en el conflicto por el presupuesto del foro mundial, según una coalición de organizaciones de la sociedad civil. Estas instituciones, entre las que figuran la filial estadounidense de Amnistía Internacional, la humanitaria Oxfam y Citizens for Global Solutions, enviaron una carta a la secretaria de Estado (canciller) de Estados Unidos, Condoleezza Rice, para pedirle que sofrene a Bolton. El funcionario amenazó con retener fondos de su país para la ONU (Organización de las Naciones Unidas) e impedir que el foro implemente su presupuesto para 2006-2007, a menos que primero aplique las propuestas de reforma presentadas por el gobierno de George W. Bush..." |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
bolton | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:05:01 | ESL/SPA |
Onu/Desc - Se suspende la colaboración entre la sociedad civil y la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. (Semanario Terraviva de la Agencia IPS). Radio Nizkor, 02oct05. |
"La colaboración entre autoridades, grupos no gubernamentales y empresarios, que caracterizó desde hace al menos tres años el proceso de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, se interrumpió por decisión de representantes de gobiernos. El mecanismo de cooperación, inédito en el sistema de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), quedó suspendido cuando los gobiernos resolvieron prescindir de la sociedad civil y de los empresarios en algunos grupos de redacción de los documentos que se presentarán a la segunda fase de la Cumbre, que sesionará del 16 al 18 de noviembre en Túnez..." |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
tunez | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:06:35 | ESL/SPA |
Khm - Khmer Rouge tribunal agreement enters into force. (Department of Public Information of the United Nations). Radio Nizkor, 24Jun05 (Produced on 08May05) |
Secretary-General Kofi Annan notified Prime Minister Hun Sen in a letter on April 28th, 2005 that the UN has fulfilled its
legal requirements under the agreement approved by the General Assembly in 2003. Cambodia sent its notification to the UN in
November.
According to a UN press statement, sufficient pledges and contributions were now in place to fund the staffing of the two
Extraordinary Chambers - one court will conduct the trials of those accused of killing thousands of civilians during the 1970s
while the other will hear appeals within the existing justice system - and their operations for a sustained period of time...
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
cambodia | Click on icon | Click on icon | 00:08:28 | ENG |
Onu - Los Estados Unidos se oponen al desarrollo del Tratado de No Proliferación Nuclear. (Semanario Terraviva de la Agencia Interntional Press Service). Radio Nizkor, 08jun05 |
A los delegados de 188 países se les encomenó revivir dicho tratado y hallar caminos para mejorarlo. Tales
conversaciones se llevan a cabo cada cinco años, desde que el acuerdo fue firmado en 1970.
"Si el pilar del desarme del tratado no es firme, los otros pilares tampoco lo serán. Esto tiene que cambiar", dijo
el presidente de la Alianza de Juristas por la Seguridad Mundial, Thomas Graham, quien encabezó la delegación
estadounidense a la conferencia del TNP en 1995.
Graham vinculó la supervivencia del TNP a cuatro cuestiones centrales: negociaciones sobre el Tratado de
Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares, de 1996, un acuerdo para reducir los materiales fisionables,
garantías de seguridad para los estados no nucleares y drástico desmantelamiento de los arsenales de las
potencias atómicas.
Pero Washington no está dispuesto a suscribir ninguna de estas propuestas...
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
tnp | Click on icon | Click on icon | 00:18:05 | ESL/SPA |
With regard to the proposed reform of the Secretary-General in the area of human rights, the Commission, while taking into
account the report of the Secretary-General, decided to establish an open-ended Working Group which would convene a five-day
inter-sessional meeting in June 2005 to reflect on the recommendations on human rights contained in the report of the
Secretary-General.
In his report on UN reform entitled, "In larger freedom: towards development, security and human rights for all",
dated March 21, 2005, Secretary-General Kofi Annan makes a series of recommendations, which include the replacement of the
Commission on Human Rights with a smaller standing "Human Rights Council"...
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
reform | Click on icon | Click on icon | 00:18:05 | ENG |
During the six-week session, which began on 14 March 2005, the Commission adopted 86 resolutions, 16 decisions and four
statements by its Chairperson, Makarim Wibisono of Indonesia.
The subject of terrorism came up in several resolutions and decisions adopted at this year's session. These references
correlated to national counter-terrorism measures in relation to the work and safety of human rights defenders; the use of
counter-terrorism measures to restrict the right to freedom of opinion and expression; and equating religion with terrorism
and its adverse consequences on the enjoyment of the right to freedom or religion or belief of all members of the religious
communities. The Commission decided to appoint, for a period of three years, a Special Rapporteur on the promotion and
protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism...
Within the context of its agenda item on the promotion and protection of human rights, the Commission adopted a set of
Basic Principles and Guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of gross violations of international
human rights law and serious violations of international humanitarian law.
Within the framework of so-called special procedures, the 53-member Commission also decided, among other things, to
establish a post for an Independent Expert on minorities for a period of two years to ensure that Governments were
guaranteeing the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities, and to request the
United Nations Secretary-General to appoint a Special Representative on the issue of human rights and transnational
corporations and other business enterprises, for an initial period of two years, to identify and clarify standards of
corporate responsibility and accountability with regard to human rights...
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
chr | Click on icon | Click on icon | 00:12:32 | ENG |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
torture | Click on icon | Click on icon | 00:09:08 | ENG |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
uncamps1 | Click on icon | Click on icon | 00:08:23 | ENG |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
uncamps | Click on icon | Click on icon | 00:05:50 | ENG |
Now we present the main developments having taken place since then.
The United Nations and Cambodia agreed, on December 10th., 2004, on a $56 million budget for a special
court to try aging leaders of the Khmer Rouge regime responsible for killing hundreds of thousands of
civilians in the country during the 1970s.
The talks between a six-member UN team and the Government wrapped up in the capital, Phnom Penh, with
agreement also on the premises and infrastructure for the two Extraordinary Chambers. One court will
conduct trials and the other will hear appeals within the existing Cambodia justice system...
On October 4, 2004, the Cambodian National Assembly adopted the UN tribunal agreement, and the next
day, adopted 23 amendments to the 2001 tribunal law; those amendments had been recommended by the UN...
On October 27, 2004, Cambodia formally promulgated the UN tribunal agreement...
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
khmer1 | Click on icon | Click on icon | 00:10:02 | ENG |
Onu - Entrevista con Leandro Despouy, Relator Especial de la ONU sobre independencia de jueces y abogados, acerca de los estados de excepción y los derechos humanos. Radio Nizkor, 12ago04 |
Los Relatores y Representantes Especiales de las Naciones Unidas, los expertos
independientes y los presidentes de los distintos grupos de trabajo de los Procedimientos
Especiales de la Comisión de Derechos Humanos de la ONU, así como del programa de
Servicios de Asesoramiento, reunidos en su sesión anual, entre los días 21 y 25 de junio de
2004 en Ginebra, acordaron por unanimidad que cuatro de ellos
viajen a Iraq, Afganistán y la base naval estadounidense de Guantánamo, para
entrevistarse con los detenidos acusados de terrorismo.
En su pronunciamiento, los relatores y expertos enfatizaron su preocupación por "la grave
incidencia de ciertas medidas adoptadas en nombre de la lucha contra el terrorismo en el disfrute de los
derechos humanos y las libertades fundamentales".
Theo Van Boven, Relator Especial sobre la Cuestión de la Tortura, Leandro Despouy, Relator
Especial sobre la Independencia de Jueces y Abogados, Paul Hunt, Relator Especial sobre el Derecho de
Toda Persona al Disfrute del Más Alto Nivel Posible de Salud Física y Mental, y Leila
Zerrougui, presidenta del Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria, fueron los designados
para visitar Iraq, Afganistán, y la base de Guantánamo.
Hemos entrevistado a uno de los relatores que participará de esa misión, Leandro
Despouy, en la actualidad Relator Especial de la ONU sobre independencia del poder judicial, quien también ha sido Relator Especial sobre los Estados de Excepción y los Derechos
Humanos.
Leandro Despouy habla con nosotros de los estados de excepción y los derechos humanos, de por
qué los tribunales especiales y la legislación de excepción violan los derechos
humanos, así como del sistema de protección internacional al que tienen derecho las
personas detenidas en Guantánamo y en otros centros de detención de Iraq y
Afganistán.
El formato Real Media de este fichero, permite visualizar documentos de
análisis contextual sincronizadamente con el audio. Esto es posible con el programa Real One Player. Más Información. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
despouy | Click on icon | Click on icon | 00:42:14 | ESL/SPA |
To date, no one has been brought to justice for the crimes committed during that period.
After several years of negotiations, the UN and the Government of Cambodia signed on June 2003 an
Agreement Concerning the Prosecution Under Cambodian Law of Crimes Committed During the Period of
Democratic Kampuchea. This agreement is still pending ratification by the Cambodian Parliament.
The special court to be put into practice would try the "senior leaders and those who were most
responsible for crimes that were committed during the period from 17 April 1975 to 6 January 1979." This
"hybrid tribunal" would operate under Cambodian legal jurisdiction with a majority of Cambodian judges.
Without a majority of international judges and an independent, international prosecutor, any agreement
was likely to be undermined and manipulated in practice. This is why the UN withdrew from negotiations in
February 2002. But in December 2002, the UN General Assembly instructed the Secretary-General to resume
negotiations and stipulated that the tribunal had to be created within the framework of Cambodia's
national law.
This audio report comprises the chronology of negotiations, a brief explanation of the nature of the
"tribunal" to be established and the main legal flaws of the agreement finally reached.
The Real Media format of this file permits the viewing of documents
which contain context analysis in synchronization with audio. This is possible through the use of the Real One Player program. More Information. |
File name | Real Media format | Mp3 format | Duration | Language |
khmer | Click on icon | Click on icon | 00:35:40 | ENG |
Onu (UNCTAD) - La Ayuda Oficial al Desarrollo disminuye en términos absolutos. Radio Nizkor con información del semanario Terraviva de IPS, 21jun04 |
File name | Real Player format | Mp3 format | Time (minutes) | Language |
aod1 | Click on icon | Click on icon | 00:05:44 | ESL/SPA |
William Spindler tells us about:
|
File name | Real Media format | Mp3 format | Time (minutes) | Language |
acnureng | Click on icon | Click on icon | 00:20:50 | ENG |
Col - Entrevista a William Spindler, oficial regional de información pública de ACNUR, acerca del trabajo de esta agencia y la crisis humanitaria en Colombia. Radio Nizkor, 19jun04 |
William Spindler nos habla acerca de:
|
File name | Real Player format | Mp3 format | Time (minutes) | Language |
acnures | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:20:54 | ESL/SPA |
Cod - Breach of cease-fire raises fears for security of civil population and MONUC personnel. (Equipo Nizkor). Radio Nizkor, 02Jun04 |
File name | Real Player format | Mp3 format | Time (minutes) | Language |
congoinfo | Click on icon | Click on icon | 00:02:26 | ENG |
File name | Real Player format | Mp3 format | Time (minutes) | Language |
onucol1 | Click on icon | No disponible | 01:34:49 | SPA/ENG/FRA |
Este documento audio contiene las siguientes intervenciones orales:
[Para ir al minuto exacto debes usar el programa Real Player y desplazar la barra de tiempo hasta el minuto aproximado, y verás que el programa carga el fichero en ese lugar exacto.] |
Ponente | Inicio de las Intervenciones | Idioma |
Bertrand Ramcharan, Alto Comisonado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en funciones, presenta el documento E/CN.4/2004/13 sobre la situación de los Derechos Humanos en Colombia. | 00:00:53 | - ESL/SPA
- ENG (en su mayor parte) |
Intervenciones de los Gobiernos | ||
Intervención de Carlos Franco Echavarría, Representante del Gobierno de Colombia. | 00:21:58 | ESL/SPA |
Intervención de la Representante de Irlanda, Mary Whelan, en nombre de la Unión Europea. | 00:30:59 | ENG |
Intervención del Representante de los Estados Unidos, Effrey de Laurentis. | 00:37:25 | ENG |
Intervención del Representante de Suiza, Jean-Daniel Vigny. | 00:42:19 | FRA |
Intervención de la Representante de Noruega, Astrid Helle Ajamay | 00:45:38 | ENG |
Intervención del Representante de Canadá, Paul Meyer | 00:49:03 | ENG |
Intervenciones de las ONG's | ||
Declaración conjunta de la Comisión Internacional de Juristas, Comisión Colombiana de Juristas y Amnistía Internacional | 00:52:35 | ESL/SPA |
Organización Mundial Contra la Tortura y FIDH | 00:57:08 | ESL/SPA |
Franciscans International y Dominicans for Justice and Peace | 01:00:40 | ENG |
Human Rights Watch | 01:04:07 | ESL/SPA |
Liga Internacional por los Derechos y la Liberación de los Pueblos | 01:07:22 | ESL/SPA |
World Federation of Trade Unions | 01:10:43 | ESL/SPA |
International Association of Democratic Lawyers | 01:14:20 | ESL/SPA |
FEDEFAM / ASFADDES | 01:17:43 | ESL/SPA |
International Confederation of Free Trade Unions | 01:20:43 | ENG |
Agir Ensemble pour les Droits de l'Homme | 01:24:22 | ESL/SPA |
Indian Council of South America | 01:27:51 | ESL/SPA |
Turno de Réplica | ||
Réplica de Carlos Franco Echavarría, Representante del Gobierno de Colombia. | 01:31:27 | ESL/SPA |
Onu/Cub - Cuba presenta el caso de los presos de Guantánamo tras la Resolución en su contra en Ginebra. Radio Nizkor con información propia y de la Agencia IPS, 16abr04 |
File name | Real Player format | Mp3 format | Time (minutes) | Language |
cubgtmo | Click on icon | Click on icon | 00:10:57 | ESL/SPA |
Onu - Annan crea un puesto de Consejero Especial sobre prevención de genocidio. Radio Nizkor con información propia y de la Agencia IPS, 12abr04. |
File name | Real Player format | Mp3 format | Time (minutes) | Language |
ruanda | Click on icon | Click on icon | 00:06:50 | ESL/SPA |
Icty/Ictr - Un Security Council asks the international tribunals to conclude their work. Radio Nizkor with UN press releases, 27Mar04 |
File name | Real Player format | Mp3 format | Time (minutes) | Language |
ictyinfo2 | Click on icon | Click on icon | 00:02:11 | ENG |
Icty/Ictr - El Consejo de Seguridad de la ONU pide a los tribunales ad-hoc que vayan concluyendo sus investigaciones. Radio Nizkor con comunicados de prensa de las Naciones Unidas, 29mar04 |
File name | Real Player format | Mp3 format | Time (minutes) | Language |
ictyinfo1 | Haz click aquí | Haz click aquí | 00:03:17 | ESL/SPA |
Nota técnica: El proceso de almacenamiento, edición y post edición ha sido realizado con medios informáticos propios de Radio Nizkor. La puesta on line se hace con ficheros en formato MP3 y Realplayer, ambos en calidad equivalente a CD Rom. En el caso de ficheros de sonido que resulten muy grandes para su reproducción on line, puedes solicitar que se te envíen por vía postal ordinaria almacenados en un CD ROM en ambos formatos. En ese caso, el precio de distribución será el del costo de producción para organismos de derechos humanos, radios comunitarias y alternativas, más el coste del correo postal. Para ello debes ponerte en contacto vía correlectrónico con Editor Radio Nizkor, desde donde se te enviarán las instrucciones necesarias para ello. |
Más información sobre la Corte Penal Internacional y otros tribunales en el sitio web del Equipo Nizkor |